20 mars 2015

Télécharger
Le Programme de la journée du 20 mars 2015
Dernière version ..
programme 20 MARS ADALY.pdf
Document Adobe Acrobat 1.3 MB

Rencontre de cultures francophones

 

 

8h30 - Accueil - Anna Owhadi-Richardson, présidente de l’association AD@lY et

 M. Jean-Luc Demortier, proviseur du lycée Georges Frêche

Modérateur : Paul Marcel Lemaire auteur de l’ouvrage
Communiquer pourquoi faire ?, Editions du cerf, 2011.

Intervention + discussion

9h00 - Message de Michaëlle Jean J’ai à coeur ma planète

 

Illustrations AD@lY : La grande couverture solidaire des victimes de l’agent orange. Le bateau Yersin de François Fiat.

 

9h15 - Arnaud Galy, présentation de Agora francophone, Année francophone internationale et Zig Zag


9h45, PAUSE


10h - Université Yersin de Dalat (visioconférence) Nicolas Leymonerie et Nguyen Thi Bich Tram

 

10h30 - Philippe Bachimon, Professeur à l’université d’Avignon - IRD de Montpellier.
La recherche universitaire francophone dans le domaine du tourisme.


10h45 - Pr. HENN Francois,Vice président de l’université de Montpellier - Vice président délégué aux relations
internationales


11h - Franck le Cars et Marie Gola, présentation de la revue « Florilège » - Académie de Montpellier

 

11h15 - Maxime Del Fiol, Enseigner les littératures francophones :
une ouverture nécessaire à la diversité culturelle en français

11h30 - Maratchia Clarisse, Magazine Langue et cultures françaises et
francophones LCFF.


11h45 - Gérard Ribot, président de l’Alliance Française de Montpellier – FLE.fr

 

 

 

12 h Déjeuner : Gastronodiplomatie

 

Francophonie et économie

 

14h00 - Introduction : rapport de Jacques Attali et Pouria Amirshari

 

14h30 - Montpellier Business School, contribution au rayonnement international de la France ?

Seng Bisiou, Chargée de Mission Développement Asie - Coordination de recrutement international

 

15h20 - Intervention Clare Hart, présidente de ILO et FACE Hérault


15h40 - Intervention, André Deljarry président de la CCI de Montpellier

 

15h00 - Francophonie économique oui, pour l’Indochine et l’Asie et comment.

Prof J. Nguyen Thái Son ( ancien diplomate sciences pô (IEP) - Président d’Interface Francophone Paris

 

16h - Le tourisme Francophone comme vecteur de développement économique en Indochine. S.E Truong Mealy, Secrétaire général d ‘Interface Francophone Paris.

 

16h20 - Une aide en faveur du maintien de la francophonie

Thithat Peel, Consultante pour le  Haut Commissariat des Nations-Unies pour les Réfugiés (UNHCR),en Asie, Experte Internationale pour l’Union Européenne, programme du développent au VN

 

 

16h40 - 17h00 - Temps de partage, questions/réponses

 

17h00 - 17h30 - Discours de clôture.

 



0 commentaires

Raymond Aubrac, Ho Chi Minh, et les travailleurs indochinois

Par Pierre Daum

Pendant plus de 60 ans, Raymond Aubrac va entretenir une relation extrêmement privilégiée avec le leader nationaliste Ho Chi Minh, et va ainsi jouer un rôle important, quoique discret, dans les relations entre le président vietnamien et les puissances françaises et américaines.

A l'origine de cette relation exceptionnelle se trouve un minuscule détail de la vie tellement mouvementée de l'ancien résistant français. Il s'agit d’une affaire qui m'a pris 30 minutes. Mais ces 30 minutes ont changé ma vie ! Nous sommes à l'été 1944, à Marseille. Raymond Aubrac vient d'être nommé commissaire de la République par le général De Gaulle. Il est chargé de restaurer l'ordre républicain français en Provence. Parmi les 100 dossiers urgents qu'il doit traiter chaque jour, on lui signale des difficultés dans le camp indochinois de Mazargues. En 1939, l'État français avait fait venir 20 000 paysans vietnamiens en France pour servir comme ouvriers dans les usines d'armement. 15 000 d'entre eux étaient restés bloqués en métropole pendant toute la durée de la guerre, internés dans différents camps du sud de la France. 2000 d'entre eux se trouvaient toujours à Marseille, dans le quartier périphérique de Mazargues.

 

Dans la biographie que Pascal Convert a consacrée à Raymond Aubrac, sont reproduits les propos suivants : Ce camp m’a occupé en tout une demi-heure. Un jour, on m'a signalé une situation absolument intolérable de trafic de la part des dirigeants du camp. Marché noir avec les rations de riz, prostitution, jeux, et une mortalité très importantes. J'ai envoyé quelqu'un de mon cabinet vérifier. Et il est revenu quelques heures après en me disant : C'est vrai, c'est intolérable ! Alors j'ai seulement fait ce que n'importe quel administrateur aurait fait à ma place. J'ai mis les dirigeants du camp en prison et je les ai remplacés par des honnêtes gens. J'ai décidé qu'on demanderait aux Vietnamiens d'élire un comité consultatif qui participerait aux décisions d'organisation de leur camp. C'est l'origine d'aventures qui durent depuis plus de 60 ans.1

Comment refuser l'hospitalité à un hôte si prestigieux ? Au premier jour du mois d'août, Ho Chi Minh s'installe dans la maison des Aubrac. Tous les jours, midi et soir, ses ministres et amis viennent lui rendre visite, partageant les repas. Au bout de deux jours, l’intendance ne suit plus. Raymond Aubrac se permet d'en aviser son hôte : Monsieur le président, Lucie va bientôt accoucher, je ne peux pas lui demander de faire la cuisine à un tel rythme… Le soir même, le président Ho Chi Minh faisait venir le patron d'un petit restaurant vietnamien du cinquième arrondissement, qui s'installa à demeure chez les Aubrac. Depuis ce jour, Lucie n'eut plus à mettre les pieds dans la cuisine.

Le 15 août, Élisabeth naissait. Pour le plus grand plaisir de ses parents, le président Ho Chi Minh demanda à en être le parrain. Depuis ce jour-là, malgré une situation terrible de guerre au Vietnam, Élisabeth reçut chaque année pour son anniversaire un cadeau personnel du président Ho Chi Minh.

Pierre Daum, mai 2014

 

Journaliste au Monde diplomatique, Pierre Daum est l’auteur de Immigres de force, les travailleurs indochinois en France (1939-1952), Actes Sud 2009.

 

Pour plus d’informations sur l’histoire des travailleurs indochinois : www.immigresdeforce.com

___________________

1Pascal Convert, Raymond Aubrac, Résister, reconstruire, transmettre, Paris, Seuil, 2011, page 308.

 

0 commentaires

Journée Internationale de la Francophonie

Cette année, AD@lY fêtera la Journée Internationale de la Francophonie le 2 et 3 mai 2014 à Pierres Vives après les  Municipales selon le souhait de l'ambassadeur du Vietnam en France SEM Duong Chi Dung qui nous honorera de sa présence. Ces journées intitulées

 

Hommage à l'Annee croisée Vietnam France et

20 ème anniversaire de AD@lY

 

Le programme parrainé par l'OIF avec la présence de Anissa Barrak, directrice du Bureau Asie Pacifique de l'OIF sera en ligne sur www.adaly.net début avril.
AD@lY remercie M.Pierre de Cocatrix, Directeur de Cabinet de l'OIF pour son appel téléphonique hier pour soutenir nos efforts dans une conjoncture économique difficile.

Préparation

Ces journées sont préparées avec l'aide des étudiants de l'AEVM, en particulier avec celle de Nguyen Thi Bich Tram première étudiante francophone de l'Université Yersin de Dalat en stage à Montpellier.

PS Pour plus de détails, glisser la souris sur les photos.

Lire la suite

Francophonie 2013

francophonie 2013
francophonie 2013

Journée internationale de la Francophonie

Montpellier 20 mars 2013

 

CONVOCATION / INVITATION

 

AD@lY invite ses membres , amis et sympathisants à son Assemblée Générale

le 20 mars 2013 à Montpellier Faculté de Médecine, Salle des Actes à 14 h.

 

La tenue de notre Assemblée générale annuelle à été décidée depuis 1998 à la date de la Journée internationale de la Francophonie. www.20mars.francophonie.org Notre Association fête fidèlement depuis cette date la francophonie et ses valeurs.

 

Ordre du jour

  • Rapport moral de la Présidente -
  • Compte rendu du circuit AD@lY "Sur les traces de Yersin " avec Hit Voyages avec la participation de Patrick Deville.
    •  témoignages illustrés des participants 1 er mars à Nhatrang, recueil sur sa tombe pour le 70 ème anniversaire de sa mort, colloque.
    • 3 mars , Journée de la francophonie à Dalat Alexandre Yersin, un francophone à l'origine de Dalat,
    •  Témoignages des Établissement scolaires de Montpellier sur la Séminaire de la langue français. www.dismoidixmots.culture.fr
  • La grande couverture solidaire des victimes de l'Agent Orange
    •  Modalité de sa mise en vente fin 2013 â l'occasion des festivités du 120 eme anniversaire de la découverte du site de Dalat par Yersin -
  • Participation d'AD@lY à l'Année Croisée France Vietnam, 40 eme anniversaire des accords de Paris
  • Point sur le Bureau et des groupe de projets
  • Rapport de la trésorière

 

Nous vous souhaitons la bienvenue

Télécharger
Convocation_invitation
convocation_invitation_20mars2012.pdf
Document Adobe Acrobat 169.2 KB
3 commentaires

Journée Internationale de la Francophonie

Montpellier, 2012

Rapport à completer .. Merci de nous signaler nos erreurs et omissions.


L’édition 2012 de la Journée de la francophonie à Montpellier

s’est déroulée le 23 mars à la Faculté de Médecine de Montpellier.


Fidèlement organisée par AD@lY depuis 1998.

dans le cadre historique et prestigieux de la Salle des Actes

Le programme s’est déroulé comme prévu avec des ajustements

Deux intervenants excusés.( M. Daniel Deloit, Charles Pioch) et les aléas de la technique.

Accueil et remerciements de la Présidente d’AD@lY.

  • pour l’aide du Rectorat à M. Philippe Maheux, Directeur de Cabinet et Mme Deschamps pour l’impression des programmes
  • Merci à M. Le Doyen Jacques Bringer pour la mise à disposition de la Salle des Actes de la Faculté de Médecine , à Florence Ducret et ses collaborateurs techniques pour l’organisation
  • Chloé Mulier, Radio Campus, enregitre la manifestation.

 

Lire la suite 2 commentaires

Gilles Roche

Le 6 éme Forum Mondial de l’Eau , un événement pour la planète et pour la francophonie

Dr Gilles Roche, Membre de l’Académie de l’eau – Responsable du Groupe Eau et Santé


Qu’est-ce que la défense de la langue française dans le monde ?
Certainement pas uniquement le développement d’activités culturelles, ici et là.
La promotion de la langue française passe avant tout par la présence de la France dans les
domaines qui concernent les gens dans leur vie et pour leur futur. Il s’agit des sujets économiques et du monde des affaires, des sujets scientifiques, technologiques, de développement, politiques, etc.
Ainsi la langue accompagne la présence française, elle en est un corollaire évident. La langue en tant que telle, considérée seulement comme un vecteur d’une culture qui a été, et non pas comme un moyen de communication accompagnant des actions sur des sujets qui concernent l’avenir des populations, serait un instrument suranné et voué à une disparition progressive.
De même, l’affrontement permanent à la langue anglaise et la négation de la position de cette langue en tant que code commode servant de véhicule aux échanges internationaux n’a pas de sens. On ne lutte pas contre les faits. Le français a une place prédominante à défendre dans le cadre du multilinguisme constitué par les quelques langues qui ont prétention à avoir une influence planétaire : l’espagnol, l’arabe, le chinois, par exemple, et pas uniquement l’anglais...

La suite..

Télécharger
Le 6 éme Forum Mondial de l’Eau, un événement pour la planète et pour la francophonie
Le 6 éme Forum Mondial de l’Eau, un événement pour la planète et pour la francophonie
Journeefrancophonie-texteGillesRoche.pdf
Document Adobe Acrobat 1.4 MB
15 commentaires

Daniel Grasset

Le français aurait pu devenir la première langue mondiale et pourquoi a-t-il été remplacé par l'anglais ?

 
la partie s'est jouée sur le continent nord américain au terme d'un long et rude conflit franco-britannique. Contrairement à l' Amérique du Sud riche en or l'Amérique du Nord n'avait pas intéressé les royaumes d'Espagne et du Portugal laissant le champ libre aux royaumes de France et d'Angleterre.
 
Dès la fin du XVème siècle des pêcheurs malouins et normands se rendent à Terre Neuve pour écumer les fameux bancs de morue.Certains d'entre eux débarquent sur les rives du Saint-Laurent pour se livre au fructueux commerce des peaux et fourrures. Au XVIème siècle François 1er missionne au Canada Jacques Cartier qui accomplit 3 expéditions (1534,1535,1541). Au début du 17ème siècle (1603) Henri IV envoie Samuel Champlain pour développer la présence française en important de nombreuses familles d'origine bretonne ou normande. Louis XIII et Louis XIV renforcent cette véritable colonie de peuplement qui prend le nom de Nouvelle France.
 
Parallèlement à cet essor démographique, la France accroit son expansion territoriale en direction du Sud. En suivant le cours du Saint-Laurent elle atteint les Grands Lacs puis le Minnesota où le Missicipi prend sa source. C'est alors la longue et périlleuse descente de cet interminable fleuve de 6.200 km qui se termine dans le golfe du Mexique après avoir traversé la Louisiane, immense colonie française inaugurée en 1682 par Cavalier de Lasalle missionné par LouisXIV, ayant pour capitale La Nouvelle Orléans. Ainsi la présence française s'étendait en Amérique du Nord du golfe du Saint-Laurent au golfe du Mexique. Elle est attestée de nos jours par la dénomination française persistante de nombreuses villes (Montréal, St Paul, St louis, Bâton rouge etc.).
 
Mais cette présence française s'était depuis le début heurtée à une opposition anglaise donnant lieu à d'innombrables conflits armés, notamment dans la zone canadienne. Durant le 17ème siècle la France,  devenue sous le règne de Louis XIV la première puissance du monde, put renforcer et maintenir ses positions outre atlantique. Son affaiblissement sous Louis XV couronné par le désastreux traité de Paris en 1763 se traduisit par la perte de notre emprise nord-américaine laissant libre cours à l'emprise britannique. L'indépendance des Etats Unis ne modifia en rien chez eux l'usage de l'Anglais.Leur accession au rang de première puissance mondiale en 1945, ajoutée à la diffusion de la langue de Shakespeare à travers tout l'Empire Britannique, explique l'hégémonie actuelle de l'anglais sur les plans économique et politique.
 
Si la France n'avait pas abandonné à leur triste sort ses colonies nord-américaines et si le français s'était maintenu et développé avec elles les Etats Unis ne seraient sans doute pas devenus totalement anglophones et le français aurait pu occuper aujourd'hui une autre place sur le plan mondial.
 
Ce regret ne doit en rien altérer l'espoir légitime d'un développement prévisible du français,lié à l'essor attendu de la démographie dans l'Afrique noire francophone.
 

Daniel GRASSET

0 commentaires

Yves Gazzo

Montpellier le 23 mars –Faculté de Médecine - Salle des Actes

 

L’EUROPE ET LA FRANCOPHONIE

Yves Gazzo,

Ambassadeur, Conseiller du Grand Chancellier de l’Ordre de Malte

 

Les liens entre la Francophonie et l’Europe se sont renforçés au cours des dernières années, en particulier depuis la chute du mur de Berlin.

En effet, le nombre de pays francophones a sensiblement augmenté au sein de l’UE avec, d’une part, l’élargissement à 9 pays observateurs ou membres de l’OIF : la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la République tcheque, la Slovaquie,la Slovénie, la Roumanie , la Bulgarie et Chypre, d’autre part, la Grèce et l’Autriche, pays membres de l’UE ont adhéré à l’OIF en 2004. Avec la France, la Belgique et le Grand Duché de Luxembourg, ce sont désormais 14 pays qui sont à la fois membres de l’OIF et de l’UE.

La Représentante de l’OIF auprès de l’Union européenne, à Bruxelles, est par ailleurs une Roumaine, Maria Niculescu.

 

L’élargissement de la Francophonie en Europe a donc accompagné l’élargissement de l’Europe.En outre, grâce à cette poussée vers l’Est, la Francophonie a gagné en poids politique au sein de l’Europe d’abord, mais aussi dans le monde.

 

Langue française et diversité culturelle et linguistique

 

La mondialisation entraine le risque d’un unilinguisme de fait, basé sur l’anglais. Nombreux sont les observateurs, parmi lesquels, Abdou Diouf, le Secrétaire général de l’Organisation internationale de la Francophonie ( OIF), à s’alarmer de la progressive diminution de l’usage du français au sein des Institutions européennes . Pourtant , la Charte des droits fondamentaux, intégrée au Traité de Lisbonne,a récemment confirmé le multilinguisme européen depuis toujours inscrit dans le règlement des Institutions. De plus, le français est, avec l’anglais et l’allemand, l’une des trois langues des procédures européennes. Néanmoins, force est de constater que le français régresse au sein de l’UE ( en 1994, 45 % des textes étaient produits en français et 30 % en anglais…10 ans plus tard c’est 70% en anglais et 17% en français.)

 

Les francophones eux-mêmes défendent leur langue au sein des Institutions. Ainsi, le plan d’action pour le français dans l’Union Européenne, œuvre conjointe de la France, du Grand Duché de Luxembourg, de la Communauté française de Belgique et de l’OIF, dispense des formations en français aux fonctionnaires européens, aux fonctionnaires nationaux et aux diplomates des représentations permanentes de l’UE ainsi qu’à des journalistes.

 

Dans de nombreux pays, le français occupe des positions stratégiques privilégiées comme langue administrative,langue d’enseignement, langue de l’armée, langue de justice, langue des médias , langue du commerce ou des affaires. Nous devons aussi veiller à utiliser son potentiel d’instrument politique au sein des relations internationales.

 

L’Union, au même titre que la Francophonie, est en outre un acteur majeur dans les négociations au sein de l’UNESCO qui a adopté une convention internationale sur la protection et la promotion de la diversité culturelle. Dans le même esprit, la Commission européenne a fait de 2008 « l’année du dialogue interculturel ». L’union soutient, par ailleurs, y compris financièrement,des évènements culturels liés à la Francophonie, tel que la Biennale des Rencontres africaines de la photographie à Bamako.

 

Paix, démocratie et droits de l’homme

 

Les liens entre les deux parties revêtent aussi une dimension politique. L’Europe et la Francophonie partagent un certain nombre de valeurs. Ainsi, parmi les critères d’adhésion de l’Union européenne comme l’OIF, on trouve le respect et « l’attachement aux valeurs communes », la démocratie et le respect des droits de l’homme.

C’est pourquoi l’UE et l’OIF sont amenées à collaborer sur le terrain. Par le passé, les deux organisations ont ainsi envoyés des missions d’observation électorales, par exemple au Togo en 1999 ou encore au Congo en 2002.

 

Développement durable et solidarité

 

Les deux organisations sont par ailleurs pleinement conscientes que la prospérité constitue la meilleure garantie pour la démocratie et les droits de l’homme. C’est pourquoi, elles mènent ensemble une stratégie de solidarité et de développement. L’UE étant le premier bailleur d’aide publique au développement, il était normal que la coopération entre l’UE et l’OIF s’intensifie. C’est ainsi qu’en 2006, la Commission européenne et l’Organisation internationale de la Francophonie ont signé un protocole de partenariat. Les deux institutions travaillent ensemble à un certain nombre de projets, par exemple en Haiti, au renforcement du système judiciaire.

 

Les liens culturels entre l’Union et la Francophonie sont donc la base d’une coopération politique efficace. Le partenariat Europe-Francophonie est essentiel pour la promotion de la paix, de la démocratie et des droits de l’homme, mais aussi pour les efforts faits en faveur de l’éducation, de la sécurité et de la prospérité dans le monde ; il est appelé à se développer au cours des prochaines années.

Pour que ce partenariat soit efficace et rendre les effets escomptés

( éviter le monolinguisme, véhiculer les valeurs, y compris culturelles, propres à la francophonie) il convient que les deux partenaires s’engagent dans une réflexion pro-active de la langue française, une démarche qui mériterait d’être engagée avec une vigueur plus soutenue.

2 commentaires

Paul-Louis Audat

Journée Internationale de la Francophonie

Vendredi 23 mars 2012

Salle des Actes de la Faculté de Médecine de Montpellier

 

Chers Amis

 

Il y a maintenant 42 ans qu’a été créée l’Organisation Internationale de la Francophonie et que, depuis lors, nous tous (ou presque tous),qui sommes là, nous attachons à servir son action. Cela n’est pas sans développer, entre nous, des liens particuliers qui m’autorisent à vous qualifier de Chers Amis.

Paul-Louis Audat
Paul-Louis Audat

Comme vient de le préciser Anna, il me revient de lire le message que, par son truchement, Raymond Aubrac nous a adressé. C’est pour moi un grand honneur que d’être convié à vous livrer cette communication ( même si elle est plutôt formelle) de ce héros français,si discret et si humble auquel me lie une profonde et respectueuse amitié que nourrit, de ma part, une immense et affectueuse admiration.

-----

J’aurai aimé participer à la fête de la francophonie organisée à Montpellier ce 23 mars 2012, mais, malheureusement, mon état de santé me l’interdit. Je vous prie d’excuser mon absence auprès de nos amis.

Vous aurez certainement l’occasion de souligner la chaleur des relations entre le Vietnam et la France, dans bien des domaines comme ceux de la culture ou de l’économie.

Vous pourrez, sans doute,évoquer le rayonnement d’Alexandre Yersin dont l’œuvre a laissé, j’en fus le témoin, un grand et fort souvenir dans ce pays des antipodes où il est un symbole du savoir, de l’imagination et de la générosité.

La ville de Dalat s’honore en conservant sa mémoire, et le mérite de notre Association est de l’accompagner dans cette mission.

En souhaitant une bonne réussite à votre réunion, je vous prie de croire à mes sentiments très respectueusement dévoués.

-----

A celà, qu’ajouterai je brièvement ? Nous devons dans nos réunions exprimer encore davantage notre reconnaissance au Secrétaire Général de l’OIF, S.E . Abdou Diouf qui anime et dirige son Organisation avec une sage énergie et avec une modestie assez rare parmi les responsables internationaux de haut niveaux, mais aussi avec bonheur et efficacité…tout comme il présida aux destinées du Sénégal ( avant Abdoulaye Wade dont vous savez comme moi que, hélas ! il oeuvra à la régression de son pays et qu’il entailla en écornant l’œuvre méthodique de développement de ses prédécesseurs.)

J’ajouterai que Diouf est le fils spirituel de Léopold Sedar Senghor, promoteur, avec Césaire et Damas, du mouvement de la négritude avec un regard nouveau sur le monde francophone, en particulier Senghor, le chantre le plus militant de la francophonie …un passionné , à vrai dire !

 

Et là, je ne peux m’empêcher d’évoquer, à titre anecdotique et illustratif, la joie quasi enfantine de Seghor m’accueillant en son bureau pour l’une de nos réunions mensuelles de revue des programmes de l’UNICEF et me déclarant tout de go :  Vous savez ; je viens de découvrir que nos arrières grands-parents mettaient leur argent dans ce qu’ils appelaient une bougeotte (un petit sac en cuir). Et bien, les Anglais ont récupéré ce terme en le prononçant « boudgette ».

Le « butgette » a retraversé la Manche et s’est installé en France sous le nom de budget…

On ne dira jamais assez ce que l’Anglais doit au Français. En me voulant un peu malicieux, j’ajoutai sans esprit :   Mais là, ils nous ont remboursé quelque peu leur dette.

 

Mais revenons à la proposition que je formulais : ne nous séparons pas sans avoir rédigé et adopté une résolution d’encouragement et de reconnaissance à notre Secrétaire Général de l’OIF, S.E. Abdou Diouf. Il le mérite d’autant plus qu’il œuvre remarquablement avec des moyens par trop mesurés, si précaires qu’ils pourraient rendre certains projets ultérieurs aléatoires.

 

Enfin , un rapide appel à la lecture de la foisonnante et talentueuse littérature francophone d’outre-mer

(ou,si vous préférez, non « hexagonale »). Dieu sait si ses auteurs sont nombreux, émérites et souvent géniaux ( TCHIKAYA U TAM’SI, Henri LOPEZ et le poète Gabriel OKOUNDIL, entre autres écrivains de la République du Congo, MUDIMBE et Désiré BOLYA BAENGA de la RDC, les canadiens Michael ONDRATSE, Dany LAFERRIERE, Jules BOUDREAU (Nouveau Brunswick), la Québécoise d’origine vietnamienne, KIM THUY ; les Algériens Jean AMROUCHE, Kamel DAOUD…, l’extraordinaire romancier Yasmina KHADRA ( devenu citoyen français), le fécond Tahar BENJELLOUL,…etc

 

Allez, j’arrête là, non sans pouvoir m’empêcher d’évoquer l’art et l’étoffe de deux écrivains, proches amis, grands humanistes inspirés : Cheik Hamidou KANE et Amine MAALOUF ; et permettez moi d’ajouter que ce furent pour moi deux révélations récentes : « le Marocain Mohamed NEDALI ( lire avant tout son grand  Grâce à Jean de la Fontaine  ) et Alain MABANCKOU ( privilégier la lecture de « Black Bazar » et « Verre cassé ») à l’imagination foisonnante et à l’humour décapant. Si AD@lY( et donc Anna) le voulait bien, il me paraîtrait utile que nous rédigions une anthologie des quelques 200 ou 300 meilleurs auteurs francophones (non métropolitains). Ce serait d’autant plus utile et bienvenue qu’à ma connaissance, un tel florilège n’existe pas encore.

 

Et puis, un jour, il nous faudra songer à une anthologie du théâtre « francophonique ». Le moment viendra, mais bien après que vous ayiez ouï les excellentes communications qui nous attendent. Merci

 

Paul Louis AUDAT

Chef de Division de Classe Exceptionnelle de la France d’Outre-mer

Ancien Directeur à l’UNICEF International

Directeur Général Honoraire de Comité Français pour l’UNICEF

Président Honoraire du Comité Départemental pour l’UNICEF

Chevalier de la Légion d’Honneur

3 commentaires

Jean-Pierre Dedet



Rapport sur la mission effectuée au Vietnam du 15 au 29 novembre 2011

 

Du 15 au 29 novembre 2011, une mission de plusieurs membres de l’Association montpelliéraine « AD@lY, les amis de Dalat sur les traces de Yersin », s’est rendue au Vietnam.

 

Membres ayant participé à la mission :

 

Madame Anna Owhadi-Richardson, présidente d’AD@ly

Messieurs : Jean-Pierre Dedet, professeur émérite à l’Université Montpellier 1

Philippe Delalande

 

.Suite à l’invitation du Directeur de l’Institut Pasteur d’HoChiMinh-ville et à l’organisation d’un colloque sur Alexandre Yersin à Dalat par

J’ai pu, à cette occasion, donner une conférence lors de la cérémonie de célébration du 120ème anniversaire de la fondation de l’Institut Pasteur de Saigon (1891), et présenter l’édition bilingue franco-vietnamienne de mon ouvrage « Les Instituts Pasteur d’outre-mer, 120 ans de microbiologie française dans le monde », éditée spécifiquement à cette occasion par les Editions The Gioi de Hanoi.

J’ai également participé en qualité d’orateur invité au Colloque « Alexandre Yersin à l’heure d’internet : les Instituts Pasteur du Vietnam face à l’avenir », organisé à Dalat.

Ma mission a été financée par l’Université Montpellier 1, que je remercie ici.

 

Personnes rencontrées au cours de la mission :

 

  • Pr Nguyen Thi Kim Tien, Ministre de la Santé du Vietnam

  • Dr Tran Ngoc Huu, Directeur de l’Institut Pasteur d’HoChiMinh-ville

  • Mme Van Cao, Vice-directrice de l’Institut Pasteur d’HoChiMinh-ville

  • Mr Dao Xuan Vinh, Directeur de DAVAC-Institut Pasteur de Dalat

  • Mme Vi Hoa, Vice-directrice de DAVAC-Institut Pasteur de Dalat

  • Mme Anissa Barrak, Directrice du Bureau Asie-Pacifique de l’Organisation internationale de la Francophonie

  • Dr Marc Jouan, Secrétaire général du Réseau International des Instituts Pasteur

  • Dr Nguyen Thi The Tram, Présidente de l’Association des admirateurs de Yersin

  • Mr Ralf Altmeyer, Directeur de l’Institut Pasteur de Shanghai

  • Dr Didier Laureillard, représentant de l’ANRS pour l’Asie du Sud-est

  • Mr Daniel Deloit, Directeur de l’Ecole Supérieure du Journalisme, Lille-Montpellier

  • SE Trinh Ngoc Thai, ancien Ambassadeur du Vietnam en France

 

Déroulement de la mission :

 

1. Commémoration du 120° anniversaire de la fondation de l’Institut Pasteur de Saigon (HoChiMinh-ville, 16-18 novembre 2011).

 

Les missionnaires ont participé au Colloque scientifique sur les Pathologies émergentes organisé le 17 novembre à l’Institut Pasteur d’Ho Chi Minh-ville.

Au cours de la séance solennelle de célébration du 120ème anniversaire de la création de l’Institut Pasteur de Saigon, le 18 novembre 2011, le professeur Dedet a présenté la communication invitée suivante : « Histoire des Instituts Pasteur dans le monde » (communication faite en français).

Durant cette séance solennelle, a également présentée l’édition spéciale franco-vietnamienne de l’ouvrage de Jean-Pierre Dedet : « Les Instituts Pasteur d’outre-mer, 120 ans de microbiologie française dans le monde », édité par les Editions The Gioi de Hanoi, à l’initiative d’AD@lY et avec l’aide financière de l’Agence Universitaire francophone et du CHRU de Montpellier.

Un exemplaire a été remis à Madame le Professeur Nguyen Thi Kim Tien, Ministre de la Santé du Vietnam et au Professeur Tran Ngoc Huu, Directeur de l’Institut Pasteur d’HoChiMinh-ville, et 150 exemplaires en ont été distribués aux participants à la cérémonie.

 

2. Colloque « Alexandre Yersin à l’heure d’internet, les Instituts Pasteur du Vietnam face à l’avenir » (Dalat, 19-20 novembre)

 

Ce colloque a été organisé à Dalat, à l’initiative de l’Association montpelliéraine « AD@lY, les amis de Dalat sur les traces de Yersin », avec l’aide financière de l’Organisation internationale de la Francophonie et de la Région Languedoc-Roussillon. Le colloque s’est tenu en français et vietnamien, avec traduction consécutive.

Le programme de ce colloque figure sur le site internet d’AD@ly.

Les Actes du colloque seront publiés par les Editions L’Harmattan (Paris) grâce à un financement de l’Organisation Internationale de la Francophonie.

 

Durant le colloque, l’édition spéciale franco-vietnamienne de l’ouvrage de Jean-Pierre Dedet, « Les Instituts Pasteur d’outre-mer, 120 ans de microbiologie française dans le monde » a été présentée, des exemplaires en ont été remis au Dr Dao Xuan Vinh, Directeur de DAVAC-Institut Pasteur de Dalat, et 60 exemplaires ont été distribués aux participants.

 

Une séance de travail a réunit les missionnaires avec la direction de DAVAC-Institut Pasteur de Dalat s’est tenue à la suite du colloque pour planifier des actions de coopération avec diverses institutions françaises, dont l’Institut Pasteur.

 

3. Journée commémorative Yersin- Institut Pasteur de Nhatrang (Nhatrang, 20-21 novembre)

 

A l’invitation de l’association vietnamienne « Les admirateurs d’Alexandre Yersin », les missionnaires ont visité le Musée Yersin, à l’Institut Pasteur de Nhatrang et participé à une cérémonie de recueillement sur la tombe d’Alexandre Yersin, à Soui Dan. Cette cérémonie s’est déroulée en présence de Monsieur Nguyen Chien Thang, Président du Comité populaire de la Province de Khanh Hoa, et de la presse.

 

4. Contact l’Institut Français de Hanoi – l’Espace

 

Durant la mission, des contacts ont été établis avec l’Institut français de Hanoi – l’Espace, et la présentation de l’édition franco-vietnamienne de l’ « Les Instituts Pasteur d’outre-mer, 120 ans de microbiologie française dans le monde » au Salon du livre de mars 2012 a été programmée.

 

Ce rapport de mission sera complété ultérieurement par Anna.

 


Légende des illustrations ci dessous


Remise d’un exemplaire de l’édition franco-vietnamienne de l’ouvrage « Les Instituts Pasteur d’outre-mer, 120 ans de microbiologie française dans le monde », édité par les Editions The Gioi de Hanoi, avec l’aide financière de l’Agence Universitaire francophone et du CHRU de Montpellier, à Mme Professeur Nguyen Thi Kim Tien, Ministre de la Santé du Vietnam (1), au Docteur Tran Ngoc Huu, Directeur de l’Institut Pasteur d’HoChiMinh-ville (2 et 5), au Docteur Dao Xuan Vinh, Directeur de DAVAC-Institut Pasteur de Dalat (3). Séance de dédicaces à Dalat (4).

0 commentaires

Loïc Hervouet

La francophonie, d'abord une amitié

S'il fallait identifier les ingrédients qui composent et relient aujourd'hui la communauté francophone à travers le monde, j'oserais dire aujourd'hui que c'est l'amitié, qui réunit autant que la langue. Une amitié certes rendue possible par la compréhension enrichie que permet le partage d'une langue, mais une amitié renforcée par la certitude de vivre par et pour des valeurs communes. C'est d'ailleurs la force de l'organisation officielle de la Francophonie d'avoir su fédérer des pays inégalement francophones autour de valeurs partagées.

La force de L'Année Francophone Internationale, c'est aussi la force de l'amitié qui unit plus d'une centaine de militants de la francophonie, universitaires, journalistes, sur les cinq continents. Chaque année, bénévolement, ils enrichissent la revue de leurs informations, de leurs analyses, de leurs contributions à une solide connaissance des événements de ce monde Francophone.

La revue a vingt ans (et quelques mois...). Née d'une suggestion d'Alain Decaux, l'historien Académicien, premier ministre de la Francophonie en France, portée jusqu'à sa mort en 2008 par l'Universitaire québécois Michel Têtu, L'Année Francophone s'est donné pour mission de marquer le sillon et renforcer la visibilité de ce puissant mouvement francophone qui a pris une ampleur culturelle et politique qui n'était pas inéluctable. La publication veut aussi tenir en permanence une chronique non officielle, libre et désintéressée, des bonheurs et des vicissitudes de la famille francophone, nourrir les échanges autour de valeurs partagées, sans obligation mais avec enthousiasme et conviction, dans le respect -et le goût- de la diversité.

Il y a donc dans la revue une synthèse de l'actualité politique, économique, sociale, culturelle et scientifique des douze derniers mois dans les différents pays qui composent la communauté francophone officielle, mais aussi un éclairage des activités francophones dans certains autres pays de la zone. C'est la fonction première assignée à la revue par ses fondateurs:

  • je voyage dans six mois à Sainte Lucie: comment diable puis-je savoir ce que les médias de mon pays ne m'ont sûrement pas dit des événements locaux, et profiter au mieux de ce déplacement?
  • je dois recevoir une délégation ... roumaine, ... malgache, ... vietnamienne: comment éviter des faux-pas et grâce à la collection de l'AFI, trouver le résumé de ce qui s'y est passé depuis cinq ou dix ans?

Des tableaux synthétiques comparatifs sur les principales données statistiques actualisées de chaque pays des différentes zones de la Francophonie permettent des comparaisons éclairantes et stimulantes sur leur développement.

A côté de la revue, l'AFI a publié et continue de diffuser des monographies synthétiques sur La Francophonie en Suisse, ou la Francophonie canadienne, sinon les Inuits dans la Francophonie, etc. Elle a aussi pour vocation l'organisation de colloques internationaux sur des thèmes spécifiquement francophones. Cela a été le cas à Paris-Sorbonne en 2001, à Québec en 2003, à la bibliothèque d'Alexandrie en 2007, puis à nouveau à Québec en 2011. Chaque fois, des Actes témoignant de la richesse des débats ont été publiés par l'association.

LA REVUE 2012-2013

Et comme nous sommes entre amis, que les petits cadeaux entretiennent l'amitié, voici en avant-première le sommaire de la prochaine édition qui sortira avant le prochain Sommet francophone prévu à Kinshasa du 12 au 14 octobre 2012.

Il y aura bien sûr le passage en revue Pays par pays, classés par régions: Afrique, Amérique, Asie, Caraïbe et Guyane, Europe, Maghreb, Océan Indien, Proche-Orient, Zone Pacifique. Que s'est-il passé d'essentiel dans chacun d'entre eux au cours des douze derniers mois? Les tableaux comparatifs des données de chaque pays seront enrichis par la statistique désormais connue du nombre de Francophones réels dans chaque Etat. Coordination Loïc Hervouet.

Il y aura comme depuis quatre numéros le chapitre des Lectures francophones, qui recense une sélection d'ouvrages traitant de la Francophonie sous ses aspects les plus divers et mentionne les parutions signées des collaborateurs de L'Année francophone Internationale.

Trois "dossiers" vont caractériser ce vingt-et-unième numéro:

L'Afrique avenir de la francophonie : géostratégie et géopolitique africaine, mutations dans l'Afrique des Grands lacs, etc. Dossier coordonné par Richard Marcoux

Francophonie attractive, en quatre parties

- Forum langue française de Québec 2/4juillet (compte rendu Georges Poirier)

- Revues intellectuelles en Francophonie (coordination Anicet Mobe)

- Presse francophone au Maghreb, inventaire (coordination Guy Dugas, professeur à Montpellier)

- Investissements et désinvestissements de France et de Francophonie dans la culture (coordination Patrick Chardenay, directeur bureau de l'AUF au Brésil)

Rio+20 et francophonie, coordonné par Christian Brobhag, directeur de l'Ecole des Mines.

 

1 commentaires

Raymond Aubrac

Hommage

Raymond Aubrac a reçu AD@l'Y en octobre 2011 dans son appartement de Paris
Raymond Aubrac a reçu AD@l'Y en octobre 2011 dans son appartement de Paris
AD@lY est profondément attristée par la disparition de son parrain fondateur Raymond Aubrac
Nous adressons nos affectueuses condoléances à sa famille et ses nombreux petits enfants dont il est si fier.
Grand admirateur de Yersin,  proche de Hochiminh et grand ami du Vietnam
Il m' a conseillé de créer l'Association Les Amis de Dalat sur les traces de Yersin, AD@lY  en 1994.
Il l'a parrainé avec la Présidence d'honneur du Pr. Henri Pujol
Depuis il n'a pas cessé de la soutenir et prodigué ses conseils jusqu'à son dernier souffle.
Un fidèle message d'encouragement à chaque Assemblée générale...
Une présence téléphonique chaleureuse et disponible à Sumène et à Paris depuis 18 ans...!
C'est par lui en particulier que Alexandre Minkowski et Louis Malassis ont apporté leur soutien à notre Association.
Le 3 octobre 2011, il m' a reçu avec Jeannine Deunff, notre vice Présidente, à son appartement à Paris 13 ème.
Lucie, lors d'une visite
Lucie, lors d'une visite
 Il nous a  conseillé pour la vente de la Couverture solidaire des victimes de l'Agent Orange, un crime de la guerre au Vietnam qu'il dénonce avec vigueur. 
Il a remis une lettre de félicitations aux tricoteuses pour cet acte de solidarité franco vietnamienne exemplaire.
Le 23 mars 2012, il a envoyé un message pour la Journée de la francophonie, s'excusant de ne pas pouvoir être présent en raison de son grand âge
Ce message a été lu par son ami, Paul Louis Audat à la Salle des Actes de la Faculté de Médecine.
Raymond rejoint le 10 avril 2012 à 97 ans, sa chère Lucie qui l'a quitté en 2007 à 94 ans. Un couple exemplaire et mythique, une vie d'engagement de héros de l'ombre.
AD@lY, reconnaissante,  se fait un devoir et un honneur de contribuer au voeu de l'hommage du Président de la République Nicolas Sarkozy pour maintenir leur souvenir vivant  au coeur de notre mémoire collective.

 

Anna Owhadi-Richardson

Hommage du Midi Libre

Raymond Aubrac était le Parain d'AD@lY
Raymond Aubrac était le Parain d'AD@lY
Lire la suite 0 commentaires

Journée internationale de la francophonie - 2012

Vendredi 23 mars à 15h 30 Faculté de Médecine Salle des Actes

Avec les parrainages de Jean Pierre Raffarin, représentant le président Nicolas Sarkozy pour la Francophonie,

et de SE Duong Chi Dung, Ambassadeur du Vietnam en France.


LE FRANÇAIS EST UNE CHANCE

  • Accueil par AD@lY (organisatrice de cette journée à Montpellier depuis 1998)
  • Message vidéo de SE Abdou Diouf : Le français est une chance
  • Message vidéo inaugural du recteur Christian Philip
  • Lecture du message de Raymond Aubrac, parrain d’AD@lY
  • Présentation du programme par le Dr Anna Owhadi Richardson, présidente d’AD@lY

 

  • Introduction : Pr. Daniel Grasset, président de l’Académie des Sciences et Lettres de Montpellier,

président du pôle santé d’AD@lY

 

  • Daniel Deloit, directeur géneral de ESJ PRO et vice-président de AFI. La revue incontournable de la francophonie Internationale fête ses 20 ans. Présentation de l’année francophone internationale 2011-12

 

Lire la suite 0 commentaires

La Très Très Grande Couverture ..

La Grande Couverture en patckwork multicolore qui tricote le lien entre la France et le Vietnam, entre Montpellier et Dalat a quitté Montpellier, fêtée et accompagnée... Elle a été reliée à sa moitié de Dalat le 20 mars 2011 au cours de la Journée internationale de la francophonie au Lycée Bui Thi Xuan.

Ce beau chef d'oeuvre collectif issue de "La Journée mondiale du tricot"et menée pendant 4 ans par mille doigts et mille coeurs généreux et anonymes est un beau geste de solidarité dédié aux victimes de l'Agent Orange.

Grâce à elle,Dalat a organisé pour la première fois la Journée mondiale du tricot en 2011 au foyer de l'Association des Handicapés le 13 juin. Ce 18 juin, Montpellier fêtera sa journée du tricot au cours de la Fête annuelle de la Maison de retraite protestante.

Le cadeau de Dalat sera remis aux tricoteuses de Montpellier Puisse La Couverture atteindre son but et réussir sa vente aux enchères le 10 aout 2011 à Hanoi lors de l'anniversaire des 50 ans de l'épandage de ce sinistre poison, pour venir en aide aux victimes de ce drame.(www.vava.org.vn) Mille merci à toutes et à tous.

 

0 commentaires

20 mars à Dalat

Télécharger
ProgrammeFrancophone2011.pdf
Document Adobe Acrobat 139.9 KB
0 commentaires

Intérêt

0 commentaires

Compte Rendu de la journée du 20 mars 2010 à Montpellier

JOURNEE INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE

HOMMAGE AU MILLENAIRE DE HANOI

Aux personnalités qui ont créé des liens  entre la France et le Vietnam 

Alexandre Yersin, Alexandre de Rhodes, Nguyen Van Vinh, Paul Doumer


Par Anna Owhaldi-Richardson

Présentation

La  Francophonie fête son 40 ème en 2010 avec le message plein d’espoir de M. Abdou Diouf de l’OIF : « La diversité au service de la paix. »

 

C'est la douzième année consécutive qu'AD@lY « Les Amis de Dalat sur les traces de Yersin » qui a choisi cette date du 20 mars pour son Assemblée générale annuelle depuis 1998, fête à Montpellier cette Journée symbolique des liens entre les 70 pays francophones dans le monde réunis sur le site du www.20mars.francophonie.org

 

Nous nous réjouissons de la richesse et de la diversité des manifestations à Montpellier où la francophonie est une réalité vécue au quotidien.

Nous sommes particulièrement heureux de la participation à cette Journée et pour la première fois de la ville de Dalat au Vietnam .

( Dalat Academy au restaurant AD@lY avec Mme Nguyen Thuy Nga François Deslauriers, Nguyen Cong Thanh et leurs amis)

Midi Libre 19 mars  p 6 : Rencontre : L’association AD@lY fête la francophonie

Dans sa mission de membre du Comité exécutif de l’Association HANOIMILLENIUM (www.hanoimillenium.org) avec le soutien du PRES-UMSF (Pôle Recherche Enseignement Supérieur – Université de Montpellier Sud de France )(www.pres-univ-montp.fr) et la participation de l’AEVM (Association des Etudiants de Vietnamiens de Montpellier) nous dédions cette Edition 2010 au Millénaire de Hanoï par un hommage à quatre personnalités qui ont construit des liens entre la France et le Vietnam :

Alexandre Yersin, Alexandre de Rhodes, Nguyen Van Vinh et Paul Doumer.

 

La Journée s’est déroulée à la Salle des Actes de la Faculté de Médecine de Montpellier, en présence des amis français et vietnamiens venus de loin et de moins loin. Elle a pu se maintenir malgré l’indisponibilité de plusieurs intervenants et participants en cette période des élections régionales.

Lire la suite 0 commentaires

20 mars 2010

Pré-Compte Rendu de la réunion du 20 mars 2010

En attendant le compte rendu de la journée du 20 mars, quelques mots de Anna Owhaldi-Richardson :

A Montpellier, le thème de ce rendez vous international du 20 mars pour fêter les 40 ans de la francophonie a été dédié à un hommage au Millénaire de Hanoï
"LA DIVERSITE AU SERVICE DE LA PAIX" a été illustrée par la richesse d'intervenants et de participants qui ont fait les déplacements de Paris et de Nice

Cette photo de famille de la fin de la journée des courageux qui ont tenu jusqu'à 18h est une promesse pour l'avenir de la francophonie et de l'amitié franco vietnamienne
M. Loïc Hervouet, Président du CIDEF-AFI nous a apporté le dernier numéro de l'Année Francophone Internationale...illustrant la présence des 70 pays au cours de cette Journée dédiée au Vietnam et à l'hommage de quatre personnalités qui ont créé des liens entre la France et le Vietnam: Alexandre Yersin, Alexandre de Rhodes, Nguyen Van Vinh et Paul Doumer.

Un merci tout spécial au Pasteur Daniel Bordreuil qui a partagé ses recherches sur Alexandre de Rhodes, l'inventeur du Quoc Ngu...

"La plus grande couverture du monde" qui tricote le lien de solidarité avec les victimes de l'Agent Orange lance son appel au delà des murs de cette Salle des Actes de la Faculté de Médecine de Montpellier par la présence de trois journalistes vietnamiens venus de Paris.
En raison des élections régionales, de nombreux amis empêchés nous ont adressés leur message
Un moment de convivialité nous a réuni et resséré les liens autour du très bon Buffet offert par Mme la Présidente du PRES-UMSF, Dominique Deville de Périère.
Nous remercions particulièrement M. Jean Pierre Raffarin, représentant le Président Sarkozy pour la francophonie. Son message et son parrainage de cette Journée représente une promesse pour les actions concrètes que nous avons élaborée ensemble ce jour.
Le Parrainage de M. Abdou Diouf et de SEM Le Kinh Tai nous honorent et sont garant de leur soutien à notre engagement.

Un rapport plus détaillée sera mis en ligne ... Vos contributions sont bienvenues.>


Au même moment à Dalat..

Lire la suite 0 commentaires

Article de VOV

Fac similé de l'article de VOBNews sur la réunion du 20 mars 2010.

 

Traduction française

de Vu Ngoc Quynh, Pôle Francophonie-Culture d'AD@lY.

 

AD@lY fête La Journée internationale de Francophonie et les relations France-Viet Nam .
AD@lY a organisé le 20 mars la Journée internationale de Francophonie et rend hommage au Millénaire de Thang Long-Hanoï.

LES RELATIONS DU VIET NAM DANS LA FRANCOPHONIE

AD@lY fête solennellement et chaleureusement la Journée internationale de Francophonie à la Faculté de Médecine de Montpellier, au sud de la France avec la participation de nombreux amis français et vietnamiens.
Monsieur Jean-Pierre Raffarin, ancien premier ministre, représentant le président Nicolas Sarkozy pour la Francophonie , a envoyé une lettre pour féliciter cette journée . Dans sa lettre , il insiste sur la capacité du Viet Nam à développer son potentiel sur les domaines de la culture et de la science. La perspective du développement économique du Viet Nam est un facteur important qui contribue à diffuser l'image de la Francophonie dans l'Asie du Sud-Est.
Au cours de la Journée, AD@lY rend un hommage appuyé aux personnages qui ont contribué à établir et à renforcer les liens entre le Viet Nam et la France comme le docteur Alexandre Yersin, le Gouverneur général de l'Indochine Paul Doumer, l'homme qui avait fixé le quốc ngữ , le missionnaire Alexandre de Rhodes et le traducteur Nguyễn Văn Vĩnh.


PHOTOGRAPHIE de la Grande Couverture de laine .

Madame Anna Owhadi-Richadson , présidente d'AD@lY déclare :

 Par ces activités , nous voulons perpétuer et promouvoir l'amitié entre la France et le Viet Nam , les deux états qui partagent un moment de leur histoire et rappeler le souvenirs des gens qui ont contribué à ces relations . Nous espérons que les relations entre les deux pays continuent à se développer. Sur le plan régional , nous espérons que la ville Dalat et la ville Montpellier auront des liens de jumelage.

AD@lY a présenté la Grande Couverture de laine réalisée depuis deux ans par des volontaires français qui continuent à l'agrandir et qui sera réunie à la Grande couverture réalisée par Dalat pour fêter le Millénaire de Thang long-Hanoï .
La Grande Couverture sera mise aux enchères ensuite au profit des victimes de l'Agent Orange-Dioxine au Viet Nam.

AD@lY est fondée en 1994, associant les Vietnamiens et les Français amis du Viet Nam, dont l'objectif est de promouvoir la coopération entre la France et le Viet Nam dans les domaines culturels, éducatifs et technologiques.

0 commentaires

Article de Nhân Dân

Ci dessous, Le fac similé de l'article de Nhan Dan sur la réunion du 20. Une traduction française va suivre.

0 commentaires

MidiLibre_19-03-2010

Article du Midi Libre du 19 mars 2010

0 commentaires

Photos de Daniel Minssen

Lettre à Anna

Bonjour Anna,

 

Quelques lignes en forme de "compte rendu" de notre voyage au Viet Nam.

Nous sommes donc arrivés à Dalat le 26/02 au soir et y avons rencontré M. J.L. Lafrogne, Mme Kim, et le propriétaire de la "Maison Yersin". Nous avons longuement bavardé et ils nous ont très gentiment invités à dîner.

Le lendemain, 27/02, nous avons rencontré (à l'hôtel, faute de temps) M. Luu Quoc Hung, du temple protestant.

Puis visite de la "Maison Yersin" et discussions très sympathique avec nos hôtes de la veille, sur toutes sortes de sujets, autour de tasses de thé et café. C'est en effet une très belle maison qui contient plein de souvenirs anciens, mais il n'y a encore rien d'organisé en tant que "mémorial". Je n'ai pas rencontré Sebastian, à Saigon ce jour-là.

Puis visite de l'Université Yersin, à l'extérieur des batiments, en compagnie d'une adjointe de M. Le Kim Ngu, absent (c'était un samedi).

Le dimanche 28, route pour Nha Trang, avec détour par la montagne du Hon Ba. Un éboulement sur la route nous a obligés à faire les 3 derniers km à pieds sous un grand soleil! Le chalet n'est pas abandonné, mais occupé par des militaires gardes-chasse traquant les braconniers. Le chalet (ou du moins sa reconstruction à l'identique) est donc bien entretenu, et il y a même un petit autel dédié à Yersin.

Lundi 1er mars : Traditionnelle cérémonie à Suoi Giao sur la tombe de Yersin avec Mme Tram, une nombreuse foule venue se recueillir et quelques "officiels". J'ai eu droit à 2 interviews de la télé locale.

Puis au Collège Yersin à Suoi Cat, énoncé des résultats scolaires et remise des bourses.

A midi, banquet à Nha Trang. Le soir, Mme Tram nous a fait visiter le Parc Yersin en cours d'aménagement, puis elle nous a invités à dîner.

Enfin le lendemain, route en plusieurs étapes pour Kon Tum et visite de mon filleul et de sa famille, puis retour en France par Da Nang et Hanoi.

Je t'envoie quelques photos en plusieurs courriels pour ne pas surcharger la messagerie.

Je t'espère en bonne santé. Nous récupérons lentement le décalage horaire et les 1500 km de route.

 

Daniel.
Maison de Yersin à Dalat
Maison de Yersin à Dalat
0 commentaires

Programme

Le 20 mars 2010 à Montpellier*

 

AD@lY et HANOIMILLENIUM

avec le soutien du PRES-UMSF et la participation de AEVM parmi d'autres.. organisent, le 20 MARS 2010 à MONTPELLIER,

FACULTE DE MEDECINE Salle des Actes de 9 h à 18h

 

JOURNEE INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE

HOMMAGE AU MILLENAIRE DE HAHOI

 

Sous le haut parrainage de

  • M. Abdou Diouf, Secrétaire Général de la Francophonie
  • M. Jean-Pierre Raffarin, représentant du Président Nicolas Sarkozy pour la Francophonie.
  • S.E.M. Le Kinh Tai, Ambassadeur du Vietnam en France

 

Devant la Table offerte en 2002 par AD@lY en l’honneur du Centenaire de la création de la Faculté de Médecine de Hanoi en 1902 et de la nomination de Yersin comme premier Doyen par un décret du gouverneur Paul Doumer

 

Exposition "Vietnam, Regards croisés" de Audrey Jadot.

 

En lien avec le Vietnam, le même jour :

Université Yersin de Dalat , Recteur Pham Ba Phong

Dalat Academy : Mme Nguyen Thuy Nga - Collège lycée Bui Thi Xuan


HOMMAGE AUX PERSONALITES QUI ONT TISSE LES LIENS ENTRE LA FRANCE ET LE VIETNAM

 Colloque animé par Loïc Hervouet (CIDEF-AFI) et Jean Kouchner

 

9H : Accueil et messages.

  • Dr Anna Owhadi-Richardson, Présidente d’AD@lY
  • M Nguyen Hao Tam, membre fondateur de Hanoïmillenium, conseiller d'AD@lY. Raymond Aubrac, Parrain d’AD@lY excusé, Henri Pujol, Président d'honneur Fondateur, à confirmer, Pr Jacques Bringer, Doyen de la Faculté de Médecine de Montpellier,excusé.

        Ouverture

  • Mme Dominique Deville de Périere, Présidente du PRES-UMSF et

    M. Philippe Augé, Président de l’Université Montpellier I, en présence de M Nicolas Gachon représentant le Recteur Christian Philip



9h30 Matinée,

  • ALEXANDRE YERSIN
    • Témoignage de Daniel Minssen, petit neveu de Yersin : Nhatrang, anniversaire de la mort du Yersin (1er Mars 2010), Maison Mémoriale de Yersin à Dalat ...
    • Les DIX mots d'Evelyne Minssen pour "La semaine de la langue Française".
    • Dr Louis Reymondon, président de Vietnamitié :
      • La peste, Yersin et Paul-Louis Simond.
  • PAUL DOUMER 
    • Hommage du Collège Ray Charles  avec la Mairie de Fabrègues : Exposition sur Paul Doumer en lien avec le Collège Bui Thi Xuan de Dalat : André Barbaux, principal du collège.
    • Table ronde animée par Paul Louis Audat avec la participation de Nguyen Dac Nhu Mai ( récent prix du mot d'or de la presse écrite ), de Vu Ngoc Quynh, et de Daniel Minssen.
  • ALEXANDRE DE RHODES, créateur du Quoc Ngu
    • Pasteur Daniel Bordreuil : Alexandre de Rhodes (1591-1660), premier missionnaire français au Vietnam, Apôtre de l’Empire d’Annam au XVII eme siècle, étude biographique schématique .
    • Alain Guillemin : Histoire du Quoc Ngu -
    • Projet de film : Alain Tyr
  • NGUYEN VAN VINH :
    • Film de Tran Van Thuy et Nguyen Lan Binh : Causerie sur le barbare Moderne.
    • Débat animé par Jeannine Deunff : Thèse d’Emmanuelle Affidi, Les Fables de la Fontaine bilingue traduite par Nguyen Van Vinh et préfacée par Abdou Diouf rééditées par l’Harmattan : Travail pédagogique de l’Ecole La Cigale avec l’Ecole sur l’eau de la Baie d’Along (PREVOIR)  Elisabeth Nguyen Cong Vien

12h 30 : BUFFET offert par Mme Dominique DEVILLE de PERIERE

Présidente du PRES UMSF ( sur invitation )


15h  : Après Midi,

  • ALEXANDRE YERSIN : film d’Alain Tyr «A la rencontre du dragon et des nuages»
  • Assemblèe Générale ordinaire d'AD@lY
    • Assemblées statutaires (rapport moral et financier),
      Réorganisation du bureau
    • Organisation du Colloque sur les Instituts Pasteur : exposé du Professeur Dedet.
    • Destinée de « La plus grande couverture  du monde» pour les victimes de l’Agent Orange. Présentation de l’Année Francophone Internationale par Loïc Hervouet

Nous remercions les intervenants suivant qui vont enrichir nos débats en dépassant le cadre du Vietnam et du Millénaire de Hanoï.
Leurs contributions illustrent le slogan de ce 40 éme Anniversaire de la francophonie :

LA DIVERSITE AU SERVICE DE LA PAIX

  • Habib Haider , Agronome Economiste : Ce que la langue française peut apporter à l'Afghanistan dans les circonstances actuelles
  • Pierre Cantrelle : Directeur de recherches honoraire de l'IRD (ORSTOM): En direct de Port au Prince 1866-67, Haiti et la francophonie.
  • Julie Dubois (UNICEF) : La langue française comme patrie.

 

C'est dans le cadre de ce programme qu'un repas Vietnamien sera servi aux 4250 Collégiens de l’Hérault le Lundi 22 mars à midi.


*Sous réserve de modification de dernière minute


0 commentaires